Né a Lubumbashi, le 15 septembre 1955, ancien de l’Université  Paris VIII-Saint Denis et de l’Ecole Supérieure de Journalisme a Saint Germain de Près(Paris), littéraire, philosophe, journaliste de formation, écrivain , critique, essayiste, acteur politique et Professeur Ordinaire  à  l’Université de Lubumbashi où il a assume de hautes charges académiques (Secrétaire General Académique), Huit MULONGO KALONDA BA-MPETA est aussi l¡¦une des figures de proue et un défenseur de la littérature congolaise. Initiateur du Département des Lettres et Civilisations Congolaises dans les programmes en vigueur de l¡¦Enseignement Supérieur et Universitaire de la République Démocratique du Congo, le Professeur Huit MULONGO KALONDA BA-MPETA a largement contribue a la connaissance des Lettres et Civilisations Congolaises sur l’échiquier international.

Il a écrit, entre autres, les ouvrages suivants :

 Pluies noires (poésie), Paris, éd. St Germain de Près, 1981 ;

 Chants divers (poésie), Paris, Universal Connexion, 1990 ;

 Utenzi (poésie), Paris, Uhuru, 1990 ;

 Le souffle de la liberté (chants du cœur), Paris, éd. La Bruyère, 1991 (MULONGO MULUNDA MUKENA) ;

 Nouvelles pluies (poésie), Lubumbashi, éd. du CELTRAM, 1997 ;

Paul Lomami Tshibamba : l’idéologie de la différence (essai critique), Lubumbashi, éd. du CELTRAM, 1999 ;

 

 Mayele, le Tigre rouge (récit), Kinshasa, Mosaïque, 2001 ;

 Sublimes passions tribales (récit), Kinshasa, Mosaïque, 2001 (réédition à

Lubumbashi, éd. du CELTRAM, 2008) ;

Impact, les accents de la destinée (récit), Lubumbashi, éd. du CELTRAM, 2004 ;

 Pleurs éternelles (sic) (poésie), Lubumbashi, éd. du CELTRAM, 2007 ;

 De la marginalisation a la nationalisation : un parcours authentique. Dictionnaire

de littérature congolaise de langue française, Lubumbashi, éd. du CELTRAM,

2009.

Ardent homme politique, il a, en son temps, assiste à l’émergence d’une

démocratie, même chancelante, qui a débouché et qui a donne naissance en République Démocratique du Congo, aux élections libres, démocratiques et transparentes.

Son attachement a la langue française qui doit cheminer en harmonie avec

les langues congolaises constitue un grand credo de son être que ponctue sa verve oratoire qui ne trompe pas.

Il est temps de reconnaitre ce digne fils du pays et de lui rendre un hommage mérite pour tout ce qu’il fait de grand dans l¡¦univers des Lettres et

Civilisations Congolaises.

 

Télécharger ici